Gokula · I. Cosmic Prologue

Verse 2

भक्तिगम्यस् त्रयीमूर्तिर् भारार्तवसुधास्तुतः ।देवदेवो दयासिन्धुर् देवदेवशिखामणिः॥

bhaktigamyas trayīmūrtir bhārārtavasudhāstutaḥ ·devadevo dayāsindhur devadevaśikhāmaṇiḥ

The Names in This Verse (6)

10 bhaktigamyaḥ

attainable only through devotion

S.B.G 9.4.64

When Durvāsas seeks help from Viṣṇu after his clash with King Ambarīṣa, Viṣṇu refuses, declaring his devotees are his heart; he is reached only through bhakti, not by power or learning.

11 trayīmūrtiḥ

embodiment of the three Vedas

S.B.G 11.14.20

Kṛṣṇa teaches that the three Vedas constitute his sacrificial body; he is simultaneously the sacrifice, the offerer, and the oblation—the visible cosmic form of the Veda.

12 bhārārtavasudhāstutaḥ

praised by the Earth, distressed by her burden

the appeal that prompts the descent

S.B.G 10.1.17-22

Earth-goddess (Vasudhā), crushed under wicked kings' armies, takes cow-form and goes weeping to Brahmā; her prayer sets in motion the entire sequence leading to the avatāra.

13 devadevaḥ

God of gods

S.B.G 10.2.26

The gods' hymn at the Milk Ocean opens: 'O God of gods—only you can remove this burden'; Brahmā uses the title again in the post-birth praise witnessing the cosmic form in prison.

14 dayāsindhuḥ

ocean of compassion

S.B.G 10.80-81

When Sudāmā (Kucela) arrives at Dvārakā impoverished, Kṛṣṇa runs to embrace him weeping with joy, washes his feet personally, and seizes his handful of flat rice with delight—an ocean of compassion.

15 devadevaśikhāmaṇiḥ

crest-jewel of the gods of gods

S.B.G 10.14.40

In his hundred-verse hymn after the Brahma-vimohana episode, Brahmā calls Kṛṣṇa the crest-jewel above all gods, confessing he could not fathom even a fraction of this child's glory.