for whom the brāhmaṇas pronounced benedictions
After the Śakaṭa episode, the concerned Nanda summons brāhmaṇas to perform protective auspicious recitations (svastyana) over the child to ward off further evil.
द्विजोदितस्वस्त्ययनो मन्त्रपूतजलाप्लुतः ।यशोदोत्सङ्गपर्यङ्को यशोदामुखवीक्षकः॥
dvijoditasvastyayano mantrapūtajalāplutaḥ ·yaśodotsaṅgaparyaṅko yaśodāmukhavīkṣakaḥ
for whom the brāhmaṇas pronounced benedictions
After the Śakaṭa episode, the concerned Nanda summons brāhmaṇas to perform protective auspicious recitations (svastyana) over the child to ward off further evil.
bathed in water sanctified by mantras
The brāhmaṇas pour water sanctified with Vedic mantras over the infant; the Lord of the Vedas is bathed in his own Vedic waters by his Vedic priests.
whose couch was Yaśodā's lap
After the ritual bath, Yaśodā holds the child on her lap; Kṛṣṇa's lap-bed (utsaṅga-paryaṅka) is one of the most cherished meditational images in Vaiṣṇava tradition.
who gazed up at Yaśodā's face
The infant looks up at Yaśodā's face from her lap with complete trust; devotees meditate on this loving gaze of the Lord toward his foster-mother.