Vṛndāvana & Kāliya · V. Vṛndāvana · Calf-tending

Verse 46

बलभद्रसमाश्लिष्टः कृतक्रीडानिलायनः ।क्रीडासेतुनिधानज्ञः प्लवङ्गोत्प्लवनोऽद्भुतः॥

balabhadrasamāśliṣṭaḥ kṛtakrīḍānilāyanaḥ ·krīḍāsetunidhānajñaḥ plavaṅgotplavano'dbhutaḥ

The Names in This Verse (4)

214 balabhadrasamāśliṣṭaḥ

embraced by Balabhadra

S.B.G 10.18.1

Kṛṣṇa and his elder brother Balabhadra (Balarāma) are inseparable in Vṛndāvana; the two brothers are often described embracing each other in their forest games.

215 kṛtakrīḍānilāyanaḥ

who played at making dens and hideouts

S.B.G 10.18.5

'Whose play-house is built (in the forest)' — the boys construct play-houses and shelters in the forest where they conduct their elaborate games; Kṛṣṇa's play-houses are described in the Bhāgavata.

216 krīḍāsetunidhānajñaḥ

skilled at building play-bridges and dams

S.B.G 10.18.6

'Who knows how to construct play-bridges' — among the children's games is building little bridges across small streams; Kṛṣṇa is master at devising such construction games.

217 plavaṅgotplavano'dbhutaḥ

wondrous at leaping about like a monkey

S.B.G 10.18.6

'Of wonderful monkey-like leaps (plavaṅgotplavana)' — in play, Kṛṣṇa makes great leaps imitating monkeys; his leaping skill prefigures his later great leaps in battle.