Flute · Rāsa · Mathurā · XI. Rāsa-līlā

Verse 98

सप्ताहविधृताद्रीन्द्रो मेघवाहनगर्वहा ।भुजाग्रोपरिविन्यस्तक्ष्माधरक्ष्माभृदच्युतः॥

saptāhavidhṛtādrīndro meghavāhanagarvahā ·bhujāgroparivinyastakṣmādharakṣmābhṛdacyutaḥ

The Names in This Verse (4)

453 saptāhavidhṛtādrīndraḥ

who upheld the great mountain for seven days

454 meghavāhanagarvahā

destroyer of cloud-borne Indra's pride

455 bhujāgroparivinyastakṣmādharakṣmābhṛt

who poised the earth-bearing mountain on his fingertips

456 acyutaḥ

the infallible, the unfallen

S.B.G 10.44.46

'Acyuta'—the unfallen, one who never slips from his nature—is the name used by Arjuna when first addressing Kṛṣṇa in the Bhagavad Gītā (B.G 1.21); it is the name of steadfast divine nature.